設為首頁 | | | 注冊 | 登陸 |
由國家文化部、甘肅省人民政府主辦,甘肅省文化廳、甘肅省博物館承辦的“中國《論語》?陳坤阿拉伯文書法作品展”今日在甘肅省博物館舉行。省委常委、副省長夏紅民,省政協副主席黃選平、馬文云,原省人大副主任李膺,省委統戰部副部長陳元龍,原省林業廳副廳長、甘肅省少數民族文化教育促進會會長禹貴民等領導及社會各界500余人出席此次開幕式。
本次展覽自11月15日開始,歷時5天。此次展出的陳坤先生120幅力作,采用阿拉伯世界公認的蘇勒斯體、庫法體、波斯體、迪瓦尼體等書體。中文譯文特邀國內著名書法家書寫,旨在著力追求中國文化和阿拉伯文化的和諧交融,經典內容和藝術形式的完美統一,彰顯多元文化美美與共的魅力。
給欣賞者以視覺上的沖擊力,讓觀眾在感受中華優秀傳統文化的同時,充分領略到中阿書法藝術的感染力。中國《論語》阿拉伯文書法作品展,將以“弘揚中華傳統文化精髓,推動中國與世界文化大融合”為主題,把中華傳統文化經典《論語》的核心內容,采用中阿文書法合璧的獨特方式,創造性地呈現在廣大觀眾面前。該展覽增強中華文明在阿拉伯國家的影響力,促進中國人民與阿拉伯人民之間的交流,樹立當代中國在阿拉伯國家的形象地位,增進民族團結等方面具有重要作用。同時為促進“絲綢之路黃金段”和“華夏文明傳承創新區”建設,突出甘肅省“絲路文化”和“伊斯蘭文化”特色,達到宣傳甘肅,讓世界了解甘肅,讓甘肅走向世界的目的。
陳坤先生是一個具有君子特質的人。甘肅東鄉人,省政協委員,留學于巴基斯坦國際伊斯蘭大學,現為蘭州伊斯蘭教經學院副教授,伊斯蘭文化研究所副所長,甘肅硬筆書法家協會秘書長。他自幼對阿拉伯文書法情有獨鐘,從20世紀80年代初就系統學習和鉆研阿拉伯文書法藝術。近年來,他憑借對《論語》的深刻理解和深厚的書法造詣,將《論語》的阿拉伯譯文用書法的形式相得益彰地呈現于世人。被文化部外聯局確定為“第一批西亞北非文化交流精品項目”,先后赴埃及、沙特、伊朗、巴基斯坦、土耳其、敘利亞、馬來西亞、阿爾及利亞等14個國家和地區舉辦展覽,增進了中國與阿拉伯各國人民的傳統友誼和文化交流。
“中國《論語》?陳坤阿拉伯文書法系列活動”已成功入選《第一批文化部對西亞北非地區文化交流精品項目》,是目前國內外首部以阿拉伯文書法藝術形式展示中國儒家文化經典《論語》的書法精品。該作品由穆斯林著名阿文書法家陳坤創作,內容以《論語》為題材,書體上采用“蘇勒斯體、波斯體、迪瓦尼體”等阿拉伯語書體,篇幅上采用巨幅長卷,長150米、寬1.2米,為國內外首創;形式上采用中堂、對聯、橫幅、扇面、條幅、斗方等;風格上借鑒漢字書法的間架布局、筆法著墨、題款蓋章等,并邀請全國數十名書法名家書寫相關語錄的漢字釋文。作品既保留了阿拉伯文書法傳統的藝術風格,又體現了漢字書法的內涵意境。
按照文化部要求,整個作品將于明年完成,并將參加“中阿文化藝術論壇”、 “中阿絲綢之路文化之旅”、“中阿藝術節”、“中國《論語》?陳坤阿拉伯文書法暨中文書法百米巨幅長卷展覽”等對外文化交流活動。
該項目將以阿拉伯書法的藝術形式把《論語 》及其思想介紹、推廣到阿拉伯世界,使《論語》成為促進中阿交流交往,豐富中阿文化,增進中阿友誼的載體和橋梁,實現了中國傳統文化與世界阿拉伯文化的相互融合和相互碰撞,作用巨大,影響深遠。(記者 薛朝華 周國喜)